学校では教えてくれないあんな英語

学校では教えてくれない○○英語関連エントリーが各所で面白い。

シリーズもの

(たぶん)単発もの

紹介してばかりじゃあれなので、学校では(たぶん)教えてくれないあんな英語をひとつばかし。

on the same page

同じ認識を持つ、といった意味。「みんな同じ認識を持とう」と言いたいときなんかに活用。

Get everyone on the same page.

同じような意味では、consensus辺りが一般的かもしれないが、僕の外国人同僚達はon the same pageをよく使っている。あと、in syncなんかもよく使う。

あるミーティングで、チームメンバーの認識を合わせようとして、最終的に意見が一致しなかったときに、イギリス人の同僚が言っていた表現がナイス皮肉(or 負け惜しみ)だった。

OK, we are on the same page, but the different book.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.